BENEDICT XVI ANGELUS
St. Peter's Square Sunday, February 27, 2011
Dear brothers and sisters!
In today's liturgy echoes one of the most touching words of Sacred Scripture. The Holy Spirit has given us through the pen of the "second Isaiah," who, to console Jerusalem demolished misfortunes, puts it this way: "It is a woman forget her infant, be without tenderness for the child of her womb? Although they may forget, yet I will not forget you "(Is 49:15). This invitation confidence in the unfailing love of God is approached to the page, just as evocative of the Gospel of Matthew in which Jesus exhorts his disciples to trust in the providence of our heavenly Father, who feeds the birds of the sky and clothes the lilies of the field, and knows all our needs (cf. 6.24 to 34). So says the Master: "Do not worry, saying, What shall we eat? What shall we drink? What shall we wear? Of all these things go in search of the pagans. Your heavenly Father knoweth that ye have need. "
Faced with the situation of many people, both near and far, who live in poverty, this discourse of Jesus may seem unrealistic, if not evasive. In realtà, il Signore vuole far capire con chiarezza che non si può servire a due padroni: Dio e la ricchezza. Chi crede in Dio, Padre pieno d’amore per i suoi figli, mette al primo posto la ricerca del suo Regno, della sua volontà. E ciò è proprio il contrario del fatalismo o di un ingenuo irenismo. La fede nella Provvidenza, infatti, non dispensa dalla faticosa lotta per una vita dignitosa, ma libera dall’affanno per le cose e dalla paura del domani. E’ chiaro che questo insegnamento di Gesù, pur rimanendo sempre vero e valido per tutti, viene praticato in modi diversi a seconda delle diverse vocazioni: un frate francescano potrà seguirlo in maniera più radicale, mentre un padre di famiglia dovrà Regardless of your duties to the wife and children. In any case, however, the Christian is characterized by absolute trust in Heavenly Father, as was Jesus' own relationship with God the Father who gives meaning to the whole life of Christ, in his words, his gestures of salvation, until his passion, death and resurrection. Jesus showed us what it means to live with his feet firmly on the ground, alert to the concrete situations of others, and at the same time keeping my heart in Heaven, immersed in God's mercy
Dear friends, in the light of the Word of God this Sunday, I invite you to invoke the Virgin Mary with the title of Mother of Divine Providence. To her we entrust our life, the Church's journey, the vicissitudes of history. In particular, let us invoke his intercession so that we all learn to live a more simple and sober style in everyday activity and in respect of creation, that God has entrusted to our care.
After the Angelus:
In today's liturgy echoes one of the most touching words of Sacred Scripture. The Holy Spirit has given us through the pen of the "second Isaiah," who, to console Jerusalem demolished misfortunes, puts it this way: "It is a woman forget her infant, be without tenderness for the child of her womb? Although they may forget, yet I will not forget you "(Is 49:15). This invitation confidence in the unfailing love of God is approached to the page, just as evocative of the Gospel of Matthew in which Jesus exhorts his disciples to trust in the providence of our heavenly Father, who feeds the birds of the sky and clothes the lilies of the field, and knows all our needs (cf. 6.24 to 34). So says the Master: "Do not worry, saying, What shall we eat? What shall we drink? What shall we wear? Of all these things go in search of the pagans. Your heavenly Father knoweth that ye have need. "
Faced with the situation of many people, both near and far, who live in poverty, this discourse of Jesus may seem unrealistic, if not evasive. In realtà, il Signore vuole far capire con chiarezza che non si può servire a due padroni: Dio e la ricchezza. Chi crede in Dio, Padre pieno d’amore per i suoi figli, mette al primo posto la ricerca del suo Regno, della sua volontà. E ciò è proprio il contrario del fatalismo o di un ingenuo irenismo. La fede nella Provvidenza, infatti, non dispensa dalla faticosa lotta per una vita dignitosa, ma libera dall’affanno per le cose e dalla paura del domani. E’ chiaro che questo insegnamento di Gesù, pur rimanendo sempre vero e valido per tutti, viene praticato in modi diversi a seconda delle diverse vocazioni: un frate francescano potrà seguirlo in maniera più radicale, mentre un padre di famiglia dovrà Regardless of your duties to the wife and children. In any case, however, the Christian is characterized by absolute trust in Heavenly Father, as was Jesus' own relationship with God the Father who gives meaning to the whole life of Christ, in his words, his gestures of salvation, until his passion, death and resurrection. Jesus showed us what it means to live with his feet firmly on the ground, alert to the concrete situations of others, and at the same time keeping my heart in Heaven, immersed in God's mercy
Dear friends, in the light of the Word of God this Sunday, I invite you to invoke the Virgin Mary with the title of Mother of Divine Providence. To her we entrust our life, the Church's journey, the vicissitudes of history. In particular, let us invoke his intercession so that we all learn to live a more simple and sober style in everyday activity and in respect of creation, that God has entrusted to our care.
After the Angelus:
[greetings in various languages: Alors que la solitude est une épreuve pour de nombreuses personnes, the liturgies aujourd'hui nous rappelle, Pèlerins chers francophones, que Dieu nous Oubli it pas et que nous avons du prix à ses yeux. Puissions-capable de nous acquérir a Regard to discern sa Présence au cœur de notre vie! Car nous Rechercher Le Royaume de Dieu de la peur du lendemain free and gives us confidence and hope that does not disappoint. I invite you to be around you for those witnessing the love of God, the more tender than a mother for her child, and pray for justice and dialogue prevail over violence and profit . To all, I wish a good Sunday!
I welcome All the Français-speaking Pilgrims and Visitors Gathered for this Angelus prayer. In today's Gospel Jesus invites us to trust in The provident care of Our Heavenly Father and to seek first His Kingdom and Its righteousness. May His words inspire us to see All Things In Their true perspective and to live in Our Lives joyful faith and hope in God's safe promises. Upon you and your families I invoke the Lord's abundant blessings!
I greet the pilgrims and visitors from German-speaking countries. The basic attitude of the Christian life is faith in God's goodness and providence. With all the necessary care for the things of everyday life should the real thing, the essence is not lost sight of, namely, God himself, "There you must first go to the kingdom of God and His righteousness, and it will be all these things to you" (cf. Mt 6:33), the Lord tells us in today's Gospel. So let us open ourselves in everyday life as God's presence. It helps us to master our tasks, and makes us willing to Mitmenschen give in Not beizustehen. Wünsche Euch allen einen gesegneten ich eine gute Woche und Sonntag.
I greet the English-speaking pilgrims present at this Angelus, particularly the group of pilgrims from the parish of Santa Eulalia and Santa Cruz, of the Diocese of Ibiza, accompanied by his bishop and the faithful from the parish of San Miguel Archangel de Villanueva de Córdoba. The liturgy of this day calls us to trust in divine providence, reminding us that we are loved by God and cared for their assistance. I invite you to reciprocate that love, in imitation of the Virgin Mary, whose earthly existence was always under the sign gratuidad y de la de la alabanza, que así couple experimentéis la paz verdadera y la Alegría auténtica. Feliz domingo.
cordial greetings to the Poles. This Sunday's liturgy invites us to trust in Divine Providence and entrust to her all our cares, worries and anxieties about the future. "Seek ye first the kingdom of God and His righteousness, and all will be added unto you" - says Jesus (Mt 6, 33). Let us not go out at the trust and let them raise a willingness to help those who lose it due to difficult life experiences. God bless you.
[a cordial greeting to the Poles. The Sunday liturgy invites us today to trust in Divine Providence and entrust all our troubles, difficulties and concerns for the future: "Seek ye first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you" . Do not turn off this confidence in us and awaken in us a readiness to help those who lose it due to difficult life experiences. God bless you!]
Srdečne pozdravujem slovenských pútnikov, osobitne Cirkevného Gymnázia Stefana z zo Mišíka Spišskej Novej Vsi. Brata to Sestry, Mili mlado, prajem Vám, aby do put Rima posilnila Puto vase s Kristom as Jeho Cirkvou. Všetkých vas žehnám. Pochválený bud Ježiš Kristus!
[a cordial greeting to pilgrims Slovaks, particularly those of the Catholic School of Štefan Mišík Spišská Nová Ves. Brothers and sisters, dear young people, I hope that the pilgrimage to Rome deepen your relationship with Christ and his Church. To all my blessing. Praised be Jesus Christ!]
Finally, I greet with affection the Italian-speaking pilgrims, especially the representation came at the "Day for Rare Diseases", with a special prayer and a wish to research in this field. Greeting the faithful from Ivrea Moncalvo and from Giussano, Cologno al Serio, Modena, Rimini and Cervia, Incisa Valdarno, Foligno and Spello, the Diocese of Concordia-Pordenone and the Roman parish of St. Frances Cabrini, the Salesian Cooperators of America, the 'Cultural Association "The Optimist", the group "Rainbow" in Modena, the boys from Lodi and pupils of the school's "Don Carlo Costamagna" Busto Arsizio. I wish everyone a good Sunday and a good week. Thank you for your presence. Good Sunday!
© Copyright 2011 - Libreria Vaticana Editric